DEUTSCH: Začínáme s němčinou - slovíčka bez učení

Předmět:
Počet stran:
10
Velikost: 182.47 KB
Typ souboru: pdf
Prodávající PavMa
Nahráno:
Naposledy upraveno:
13. 2. 2025
Sdílet:

Materiál obsahuje:

80 kartiček s českými slovy a jejich německým překladem

vhodné k laminaci

 

Úvodní lekce/hodiny německého jazyka

Slovíčka bez učení

Povzbuzení pro žáky

 

Obsah:

Mnoho žáků má obavy z druhého cizího jazyka, bojí se, že se budou muset učit spoustu nových slov a gramatických pravidel. Tento materiál slouží jako povzbuzení, že učení němčiny není tak obtížné, jak by se mohlo na první pohled zdát.

Věřte nebo ne, už teď znáte mnoho německých slov, aniž byste se je kdy museli učit. Český jazyk je totiž plný slov, která jsme převzali z němčiny (a dalších cizích jazyků). Například slova jako "cálovat", "šmakovat" nebo "flek" jsou přímými příbuznými německých slov "zahlen", "schmecken" a "Fleck".

Tento materiál obsahuje seznam 80 českých slov, která pocházejí z němčiny (nebo jiného cizího jazyka). Když se podíváte na tato slova, zjistíte, že mnoho z nich denně používáte. To znamená, že máte před sebou skvělý náskok – spoustu slov už znáte a jejich německé protějšky pro vás nebudou žádnou záhadou.

Navíc, mnoho slov v němčině a češtině je velmi podobných, což vám usnadní jejich zapamatování. Například slovo "Lampe" znamená "lampa", " Doktor " je doktor či " Papier " je papír. Vidíte? Už teď jste o krok napřed!

Tento materiál si klade za cíl žáky povzbudit, aby se nebáli a s nadšením se pustili do učení německého jazyka. Uvidíte, že díky podobnosti s češtinou a slovům, která už znáte, bude pro vás tento proces mnohem jednodušší a zábavnější.

 

Využití:

  • Aktivita na začátek
  • Táborová hra s jazykovým zaměřením
  • Skupinová práce

Materiál lze využít jako klasické pexeso, kdy studenti skládají kartičky s českými slovy a jejich německým ekvivalentem k sobě. Žáci mohou soupeřit ve skupinách proti sobě, hrát na rychlost, na správnost apod.

Další možností je, zadat žákům, aby hledali další takováto slova, která byla z němčiny (či jiných cizích jazyků) do češtiny převzata.

Kartičky je vhodné zalaminovat a používat opakovaně.

Další produkty od autora PavMa

939744
Chemie
7., 8., SŠ, ZŠ – 2. STUPEŇ
Didaktické hry
Začínáme s chemií - úvodní hodiny Chemie v běžném životě - chemické reakce kolem nás ČERNOBÍLÁ VERZE O čem materiál je
40.00 Kč
908926
Chemie
8., 9., SŠ, ZŠ – 2. STUPEŇ
Didaktické hry
Materiál obsahuje: 12 kartiček s popisem hledaného prvku Odpovědníky k tisku Zásobník tajenky k tisku Řešení Obsah
45.00 Kč
624971
Anglický jazyk
ZŠ – 2. STUPEŇ
Pexeso
Materiál obsahuje: 36 kartiček 12 kartiček s obrázkem domácího zvířete 12 kartiček s označením zvířete v anglickém
45.00 Kč
695783
Chemie
SŠ, ZŠ – 2. STUPEŇ
Pracovní listy
Materiál obsahuje: 5 pracovních listů A4 s informacemi o tom, co je doping, jaké jsou jeho druhy a jaké má důsledky na
45.00 Kč
DEUTSCH: Začínáme s němčinou - slovíčka bez učení DEUTSCH: Začínáme s němčinou - slovíčka bez učení
Materiál obsahuje:80 kartiček s českými slovy a jejich německým překlademvhodné k laminaci Úvodní lekce/hodiny německého jazykaSlovíčka bez učeníPovzbuzení pro žáky Obsah:Mnoho žáků má obavy z druhého cizího jazyka, bojí se, že se budou muset učit spoustu nových slov a gramatických pravidel. Tento materiál slouží jako povzbuzení, že učení němčiny není tak obtížné, jak by se mohlo na první pohled zdát.Věřte nebo ne, už teď znáte mnoho německých slov, aniž byste se je kdy museli učit. Český jazyk je totiž plný slov, která jsme převzali z němčiny (a dalších cizích jazyků). Například slova jako "cálovat", "šmakovat" nebo "flek" jsou přímými příbuznými německých slov "zahlen", "schmecken" a "Fleck".Tento materiál obsahuje seznam 80 českých slov, která pocházejí z němčiny (nebo jiného cizího jazyka). Když se podíváte na tato slova, zjistíte, že mnoho z nich denně používáte. To znamená, že máte před sebou skvělý náskok – spoustu slov už znáte a jejich německé protějšky pro vás nebudou žádnou záhadou.Navíc, mnoho slov v němčině a češtině je velmi podobných, což vám usnadní jejich zapamatování. Například slovo "Lampe" znamená "lampa", " Doktor " je doktor či " Papier " je papír. Vidíte? Už teď jste o krok napřed!Tento materiál si klade za cíl žáky povzbudit, aby se nebáli a s nadšením se pustili do učení německého jazyka. Uvidíte, že díky podobnosti s češtinou a slovům, která už znáte, bude pro vás tento proces mnohem jednodušší a zábavnější. Využití:Aktivita na začátekTáborová hra s jazykovým zaměřenímSkupinová práceMateriál lze využít jako klasické pexeso, kdy studenti skládají kartičky s českými slovy a jejich německým ekvivalentem k sobě. Žáci mohou soupeřit ve skupinách proti sobě, hrát na rychlost, na správnost apod.Další možností je, zadat žákům, aby hledali další takováto slova, která byla z němčiny (či jiných cizích jazyků) do češtiny převzata.Kartičky je vhodné zalaminovat a používat opakovaně.
UUCZ-790615
Německý jazyk>Didaktické hry>Já mám, kdo má>Pracovní listy>ZŠ – 2. STUPEŇ
40.00